Loading...

الغَاشِية (圧倒的事態章〔アル・ガー) : >>>

88 : 1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

圧倒的(事態の)消息が,あなたに達したか。

88 : 1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

圧倒的(事態の)消息が,あなたに達したか。

88 : 2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

(或る者の)顔はその日項垂れ,

88 : 2

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

(或る者の)顔はその日項垂れ,

88 : 3

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ

骨折り疲れ切って,

88 : 3

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ

骨折り疲れ切って,

88 : 4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

燃えさかる獄火で焼かれ,

88 : 4

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

燃えさかる獄火で焼かれ,

88 : 5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

煮えたぎる泉水を飲まされる。

88 : 5

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

煮えたぎる泉水を飲まされる。

88 : 6

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ

かれらには苦い茨の外に,食物はなく,

88 : 6

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ

かれらには苦い茨の外に,食物はなく,

88 : 7

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ

それは栄養にもならず,飢えも癒せない。

88 : 7

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ

それは栄養にもならず,飢えも癒せない。

88 : 8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

(外の或る者たちの)顔は,その日歓喜し,

88 : 8

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ

(外の或る者たちの)顔は,その日歓喜し,

88 : 9

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

かれらは努力して心充ち足り,

88 : 9

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

かれらは努力して心充ち足り,

88 : 10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

高い楽園の中に置り,

88 : 10

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

高い楽園の中に置り,

88 : 11

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

そこで,虚しい(言葉)を聞かない。

88 : 11

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

そこで,虚しい(言葉)を聞かない。

88 : 12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

そこには,流れる泉があり,

88 : 12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

そこには,流れる泉があり,

88 : 13

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

高く上げられた(位階の)寝床があり,

88 : 13

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ

高く上げられた(位階の)寝床があり,

88 : 14

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ

大杯が備えられ,

88 : 14

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ

大杯が備えられ,

88 : 15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

褥は数列に並べられ,

88 : 15

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

褥は数列に並べられ,

88 : 16

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

敷物が敷きつめられている。

88 : 16

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

敷物が敷きつめられている。

88 : 17

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

かれらは骼駝に就いて,如何に創られたかを考えて・ないのか。

88 : 17

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

かれらは骼駝に就いて,如何に創られたかを考えて・ないのか。

88 : 18

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

また天に就いて,如何に高く掲げられたか,

88 : 18

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

また天に就いて,如何に高く掲げられたか,

88 : 19

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

また山々に就いて,如何に据え付けられているか,

88 : 19

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

また山々に就いて,如何に据え付けられているか,

88 : 20

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

また大地に就いて,如何に広げられているかを。

88 : 20

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

また大地に就いて,如何に広げられているかを。

88 : 21

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ

だからあなたは訓戒しなさい。本当にあなたは一人の訓戒者に外ならない。

88 : 21

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ

だからあなたは訓戒しなさい。本当にあなたは一人の訓戒者に外ならない。

88 : 22

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ

かれらのための,支配者ではない。

88 : 22

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ

かれらのための,支配者ではない。

88 : 23

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

だが誰でも,背き去って信仰を拒否するならば,

88 : 23

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

だが誰でも,背き去って信仰を拒否するならば,

88 : 24

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

アッラーは最大の懲罰でかれらを罰される。

88 : 24

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

アッラーは最大の懲罰でかれらを罰される。

88 : 25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

本当にわれの許に,かれらは婦り来るのである。

88 : 25

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

本当にわれの許に,かれらは婦り来るのである。

88 : 26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

かれらの清算は,本当にわれの任である。

88 : 26

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

かれらの清算は,本当にわれの任である。

Navigation

Surah:

Settings

Language:

Arabic Text Size:

Translation Text Size:

Theme:

Quran Karimby CiihuyCom